Translation of "'re so glad" in Italian


How to use "'re so glad" in sentences:

We're so glad you could come.
Ci fa molto piacere che sia venuto.
We're so glad to have you.
Siamo felici di averti qui. Sembra una deficiente.
We're so glad to see you.
Oh, Sig. Davis. - Siamo felici di vederla.
Ed, we're so glad you could come at the last minute and fill in as our keynote speaker.
Ed, ci fa piacere che sia venuto all'ultimo minuto per sostituire il nostro oratore.
We're so glad you decided to do your community service in Oz.
Siamo molto felici della sua decisione di portare il suo lavoro a Oz.
We're so glad that you're here.
Siamo felici che lei sia qui.
We're so glad you could make it.
Siamo cosi' lieti che sia venuto.
We're so glad to have you here.
Siamo felici di averla con noi.
Well, we're so glad you could join us.
Siamo cosi' contenti che tu sia qui con noi.
Elena, we're so glad you're here.
Elena, siamo davvero felici che tu sia qui
We're so glad you chose Wakewood and hope you've found solace here.
Siamo molto felici che abbiate scelto Wakewood e spero che qui abbiate trovato conforto.
General Kenobi, Anakin, we're so glad...
Generale Kenobi, Anakin, siamo cosi' felici...
And we're so glad that you chose our little town.
E siamo felici che abbia scelto la nostra cittadina.
You're so glad you didn't ask for $2 million.
Per tua fortuna non hai chiesto 2 milioni.
We're so glad that you're here with us and in Christian's life.
Siamo contenti che tu sia presente qui con noi e nella vita di Christian.
Hey, guys, we're so glad you could join us on this beautiful day.
Ciao a tutti. Sono contenta vi siate uniti a noi in questa bellissima giornata.
Well, uh, I just want to say, we're so glad to have you in town and, uh, maybe I'll get to find out a little bit more about what this one was like as a kid, huh?
Beh... voglio solo dire che siamo molto felici che tu sia in citta' e... E forse riusciro'... A scoprire un po' com'era lei da bambina, eh?
But you're so glad I did.
Ma sono felice di averlo fatto.
Oh, with everything that's happened, we're so glad you're here.
Con tutto quello che e' successo, siamo contenti di vederla.
We're so glad you're all right, that you're back with us.
Siamo cosi' felici che tua stia bene e sia di nuovo con noi.
We're so glad that, if they need it, the San Antonio Veteran Community can get the free counseling and support they have earned.
Siamo felici che, in caso di bisogno, la comunita' di veterani di San Antonio possa avere tutto il supporto e la terapia gratuita - che merita.
We're so glad you guys could come tonight.
Siamo cosi' felici di avervi qui stasera.
We're so glad you stopped by again without calling first, Vi.
Ci fa molto piacere che sei venuta di nuovo senza avvisare prima, Vi.
We're so glad we're gonna get to work with you, Deandra.
Oh, sono proprio contenta che avremo a che fare con te, Deandra.
We're so glad we found you, Mama Odie.
Siamo felici di averti trovata, Mamma Odie.
We're so glad that you could be joining us on this Friday morning.
Siamo felici che possiate stare con noi in questo venerdi' mattina.
My dear, dear Alice, we're so glad to see you here, after all.
Mia cara, cara Alice, siamo veramente contenti di vederti qui, dopo tutto.
"We're so glad you didn't kill Mrs. nolan."
"Siamo molto felici che non abbia ucciso la signorina Nolan."
We're so glad that Craig found you.
Siamo davvero felici che Craig l'abbia trovata.
They're like, "Oh, Ms. Diversity Lady, we're so glad you're here" -- (Laughter) -- "but we don't have a biased bone in our body."
"Oh, Sig.ra Diversità, siamo molto felici di averla qui" -- (Risate) -- "ma in noi non c'è traccia di pregiudizio."
They said, "Oh my God, we're so glad she's pregnant."
E loro: "O mio Dio, che bello, è incinta".
4.2629699707031s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?